翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )
評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/26 21:41:23
フランス語
Suite à l'annulation de la figurine de Hulk qui arrivera trop tard je vais prendre plutôt cette figurine car elle est en stock !
Merci.
Cordialement.
日本語
到着が遅すぎるハルクのフィギュアのキャンセルに続き、在庫があるのでむしろこれを購入します。
よろしくお願いします。