翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 64 / 1 Review / 2013/06/14 16:39:17
英語
It has been 5 days since then end of this auction, which I paid for immediately... I have sent you a message two days ago and still no reply. I would very much appreciate it if you would respond to me promptly. I would like to know what is going on with this item, if it has been shipped yet. Thank you..
日本語
オークション終了からすでに5日経っています。私はすぐに支払いを済ませました。
2日前に連絡をさせていただきましたが、お返事を受け取っておりません。
なるべく早くご返信頂きたいと思っております。
商品がどうなっているのか、もうすでに発送されたのか知りたいです
よろしくお願いします。
レビュー ( 1 )
nnnekoはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2013/06/15 08:40:36
よいと思います。