Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2013/06/08 12:11:06

nono
nono 61 丁寧な作業を心がけております。メディカル、獣医・畜産、バイオ分野が専門です...
英語

INSIDE VISOR Dark visor inside the helmet, easy to action.

日本語

「インサイドバイザー・ダーク」内蔵式サンバイザーのヘルメットで活動しやすく。

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/06/09 00:27:15

元の翻訳
「インサイドバイザー・ダーク」内蔵式サンバイザーのヘルメットで活動しやすく。

修正後
「インサイドバイザー・ダーク」内蔵式サンバイザーのヘルメットで活動しやすくなる/なります

nono nono 2013/06/09 09:28:51

@meeksshibataさん
ありがとうございます。今回は、カタログ等に掲載する文言を意識して、あえて「活動しやすく」で止めました。
確かに、文章どおりに直訳すれば「しやすくなる」または「しやすくなります」ですよね。

コメントを追加