Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 56 / 1 Review / 2013/06/03 13:50:26

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 56
英語

where's mt stuff? Can you tall me that the name of the courier company and parcel tracking number? It has 2 weeks

日本語

私の小包はどこですか?配送業者の名前と追跡番号を連絡してください。もう2週間経ちます。

レビュー ( 1 )

takapitan 61 英検1級、TOEIC990点です。 タガログ語の翻訳もできます。
takapitanはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/06/03 16:35:15

原文の英語がいまいちですが、よく意味を予測してきれいに訳せましたね。

[削除済みユーザ] [削除済みユーザ] 2013/06/03 16:41:52

レビューありがとうございます!確かに原文はスペルミスもあるし文法もいまいちですね(笑) 引き続き頑張りますのでまた宜しくお願いします。

コメントを追加