Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / ネイティブ 英語 / 1 Review / 2013/05/10 17:14:23

fuyunoriviera
fuyunoriviera 63 Hello :) I'm a native English spea...
日本語

決済方法について
決済の手段は5種類ご用意しています。
Paypalを利用した小切手やクレジットカード決済
世界のamazonを通じた取引
eBayを通じた非公開のプライベートリスティング
米国及び日本の銀行口座への電信送金
L/C

発送手段について
当社は、世界220カ国への発送に対応しています。キャリアは、Japan PostとDHLをご用意しています。
商品を確保した後、Japan Postであれば約1週間。DHLであれば3日前後でのお届けが可能です。

英語

Payment
We accept five different types of payment.
Payment by check or credit card through Paypal.
Through the world's Amazon.com websites
Through private listings on eBay
Wire transfer to either our American or Japanese bank account
L/C

Shipping
We ship to 220 countries around the world. Our carriers are Japan Post and DHL. Once we have obtained the product, shipping with Japan Post takes around a week. Shipments by DHL can arrive within 3 business days.

レビュー ( 1 )

liveforyourself 52 英検準一級
liveforyourselfはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/05/10 23:49:21

勉強になりました。

コメントを追加