翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/10 11:36:26
日本語
あなたが販売している"X"の購入を検討しています。
卸売価格での購入は可能でしょうか?
毎月40個程度の注文する予定です。
お取引にご興味がありましたら、このメッセージにご返信下さい。
英語
I'm thinking of the purchase of "X" that you sell.
Is it possible to buy with a wholesale value?
I will place an order about 40 units each month.
If you are interested in the deal, please reply to this message.