翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2013/05/10 11:35:01
[削除済みユーザ]
52
Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語
あなたが販売している"X"の購入を検討しています。
卸売価格での購入は可能でしょうか?
毎月40個程度の注文する予定です。
お取引にご興味がありましたら、このメッセージにご返信下さい。
英語
I am now reviewing to purchase X which you are selling.
Is it possible to purchase it at wholesale price?
I am planning to order 40 pieces every month.
If you have interest to my offer, please reply to this message.
レビュー ( 1 )
nnnekoはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2013/05/10 12:04:02
”40程度”なので、aboutを入れるとなおよかったと思います。