Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 1 Review / 2013/04/26 00:49:19

nattolover
nattolover 61 ●日英・英日翻訳、どちらとも対応します。 ●丁寧に正確に訳します。よろし...
英語

Look thru my ebay store, we carry these manufactures and other models from same company but not on ebay.

日本語

私のeBayストアを最初から最後までよく見てください。当社ではこの製品と、同じ会社の他のモデルを扱っていますが、eBay上では扱っていません。

レビュー ( 1 )

isshi 50 はじめまして。R.Mitsuboriです。 ご覧いただき、ありがとうござ...
isshiはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/11/24 11:54:10

問題ないと思います。

コメントを追加
備考: 海外オークションサイトのセラーからの連絡文です。