Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 1 Review / 2013/04/04 21:23:57

日本語

ピンクの靴紐の付いたスニーカー5個
黄色の靴紐の付いてスニーカー5個
注文します。
よろしくお願いします。

念のためメッセージにて写真を送りますのでご確認ください。
商品到着を楽しみに待っております。

英語

We would like to order the following:
Sneakers with pink shoe laces -- 5 pairs
Sneakers with yellow shoe laces -- 5 pairs

Please find attached photo(s) for confirmation.
we look forward to receiving the products.

Regards,

レビュー ( 1 )

mars16 50 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/03/14 12:18:47

元の翻訳
We would like to order the following:
Sneakers with pink shoe laces -- 5 pairs
Sneakers with yellow shoe laces -- 5 pairs

Please find attached photo(s) for confirmation.
we look forward to receiving the products.

Regards,

修正後
I would like to order the following items:
Sneakers with pink shoe laces -- 5 pairs
Sneakers with yellow shoe laces -- 5 pairs

Please find attached photo(s) for your reference.
I am looking forward to receiving them.

Regards,

コメントを追加
備考: 海外のネットショップで注文