翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2013/03/25 17:18:31
There are two sides to this coin. In China, the result is a lot of space for startups and mega-tech companies like Baidu to build for the local population. But they sacrifice a connection to the world. In Vietnam, startups have to compete with outsiders while also getting a little more globally connected – although many would argue people here are still very isolated. The end result may be that some Chinese tech successes are inflated because they have no “real” competitors beyond their borders; and Vietnamese startups are stunted because they can’t out-execute the big guys or regional startups who expand into the country.
このコインには表と裏があります。中国では結果的に、新興企業および中国のバイドゥ株式会社のような超巨大企業が、地域人口に対して会社を建設することができる多くのスペースがありますが、世界との繋がりを犠牲にすることになります。ベトナムでは、大多数の人々がこの国の人々は今だ世界で非常に孤立していると議論してはいるけれども、新興企業は外資企業と競合していかなければならない一方で、これまでよりは世界との繋がりが若干強くなってきているのです。最終的な結論としては、中国の企業は国境を超えた「本物の」競合相手がいないので、中国の科学技術企業の成功の中には誇張されているものもあるということ、そしてベトナムの企業は、国内で勢力を拡大している巨大企業や地域の新興企業と肩を並べて競合することができないので、ベトナムの新興企業は成長が抑え込まれているのです。
レビュー ( 1 )
元の翻訳
このコインには表と裏があります。中国では結果的に、新興企業および中国のバイドゥ株式会社のような超巨大企業が、地域人口に対して会社を建設することができる多くのスペースがありますが、世界との繋がりを犠牲にすることになります。ベトナムでは、大多数の人々がこの国の人々は今だ世界で非常に孤立していると議論してはいるけれども、新興企業は外資企業と競合していかなければならない一方で、これまでよりは世界との繋がりが若干強くなってきているのです。最終的な結論としては、中国の企業は国境を超えた「本物の」競合相手がいないので、中国の科学技術企業の成功の中には誇張されているものもあるということ、そしてベトナムの企業は、国内で勢力を拡大している巨大企業や地域の新興企業と肩を並べて競合することができないので、ベトナムの新興企業は成長が抑え込まれているのです。
修正後
このコインには表と裏があります。中国では結果的に、新興企業および中国のBaiduのような超巨大企業が、地域人口に対して会社を建設することができる多くのスペースがありますが、世界との繋がりを犠牲にすることになります。ベトナムでは、大多数の人々がこの国の人々は今だ世界で非常に孤立していると議論してはいるけれども、新興企業は外資企業と競合していかなければならない一方で、これまでよりは世界との繋がりが若干強くなってきているのです。最終的な結論としては、中国の企業は国境を超えた「本物の」競合相手がいないので、中国の科学技術企業の成功の中には誇張されているものもあるということ、そしてベトナムの企業は、国内で勢力を拡大している巨大企業や地域の新興企業と肩を並べて競合することができないので、ベトナムの新興企業は成長が抑え込まれているのです。
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。