Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/03/20 12:35:09

brooklyngirl
brooklyngirl 44 金城学院大学短大部英文科卒。 国際別居。2度目の米国永住権を取得...
英語

Thank you for contacting us. This is an automated response confirming the receipt of your ticket. One of our agents will get back to you as soon as possible. For your records, the details of the ticket are listed below. When replying, please make sure that the ticket ID is kept in the subject line to ensure that your replies are tracked appropriately.

Hello,


Thank you for your email.We do discount for 20 or more but you have to order at on time to get that price.

Thank you,
Trista

日本語

ご連絡ありがとうございます。これはあなたのチケットを受領を確かめるオートメーションの返答です。私達の係りの一人ができる限り連絡します。お客様の記録に関して、チケットの詳細は以下のとおりです。返事をする際、お客様の返事が適切に追跡しているか確かめるためにチケットIDがスブジェクト行に保たれているか確認して下さい。

こんにちは

メールありがとう。私達は20かそれ以上割引いたしますが、あなたはその価格を得るためには一度に注文しなくてはいけません。

よろしくお願いします。
Trista

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません