Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/03/18 23:56:46

harmonize
harmonize 52 国際貨物船会社での9年間、日常業務の90%を英語で行っておりました。ですか...
日本語

電源を入れて操作しても、ずっとスタンバイ状態のままです。
全く動きません。
初期不良なので交換をお願いします。
同じマシンを数台購入しておりますが、これまで同じ事象はございませんでした。
以上 よろしくお願いします。

英語

The machine is kept stand-by even the power is on. Nothing work. Please send me a new one as this is an initial failure. This is the first time while I have purchased several numbers of the same machines.

Thank you.

レビュー ( 1 )

noppy 61 その昔は外資系出版社にて和書/洋書の編集実務経験3年以上。 現在はインタ...
noppyはこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2013/03/18 23:59:29

英文として細かいミスが見られますが、メールなので意味が伝わればOKと思います。

コメントを追加