翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2013/03/12 20:36:09
日本語
配送先はロサンゼルスです。
12個で$8400はどうですか?
英語
Please ship to Los Angels in the U.S.
I hope 12 units for $8400.
レビュー ( 1 )
celine_chanks_5124はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2013/03/13 13:44:42
Didn't think "I hope 12 units for $8400." makes a lot of sense to an English native. Maybe "I hope to get 12 pieces for $8400." would slightly clearer?
Thank you for a review. You encourage me.