Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 68 / 1 Review / 2013/03/01 13:17:14

strugglebunny
strugglebunny 68 + English - Native Level / 母語:英語 + J...
日本語

いつ発送するのでしょうか?トラッキングナンバーも無効になっています。

英語

When was it sent? The tracking number does not work.

レビュー ( 1 )

mestre7 50 I am an Australian, living in Tasmani...
mestre7はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/03/20 14:04:45

The tense for the first sentence implies that the writer is asking when the product will be sent (in the future).

コメントを追加