Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/02/22 23:19:16

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

※万一、不在荷物の保管期間(6日間)を超えてお荷物をお引取りいただいていない場合、お荷物は一旦当店に引き上げとなります。その際に掛かった送料、
及び再送させていただく際の往復の送料を申し受ける場合がございますので、予めご了承の上ご利用下さいますようお願い致します。

☆消費税の取り扱いについて☆
表示金額に含まれております。

☆お支払い期限について☆
注文日より10日以内になります。
☆返品について☆
・商品がお手元に届きましたら、すぐに注文と違ったものが送られていないか確認して下さい。

英語

※In case you do not pick up your package within 6 days, it will be returned to our shop. Please be aware that you may be charged for the shipping fees that incur by resending the item.

☆Handling of consumption taxes
Included in the prices

☆Payment
Payment has to be made within 10 days of your order.
☆Returning ítems
・When the package arrives, please check to see if it is the right product.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません