Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2013/01/15 00:22:12

sabotenpanda
sabotenpanda 50 日英、英日翻訳 IT系、ゲーム関連の翻訳に興味あり その他、ビジネス、...
日本語

この商品はAmazon上で2つ商品ページがあります。
1.
2.
競合は別のページで販売しています。

店舗向けに卸は行なっていません。
弊社の店舗でユーザー向けにオンラインで販売しているのみです。

英語

This products are sold on two product pages in Amazon as below:
1.
2.
Competitors are selling it on other pages.

We do not distribute to retailers.
We only sell online to users in our own store.

レビュー ( 1 )

russ87 68
russ87はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/02/19 17:15:35

元の翻訳
This products are sold on two product pages in Amazon as below:
1.
2.
Competitors are selling it on other pages.

We do not distribute to retailers.
We only sell online to users in our own store.

修正後
These products are being sold on two product pages on Amazon.
1.
2.
Competitors are selling it on other pages.

We do not distribute to retailers.
We only sell online to users in our own store.

Nice!

コメントを追加