Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → インドネシア語 )

評価: 49 / 0 Reviews / 2012/10/29 10:49:00

22_neny
22_neny 49
英語

we made a complained and wanting to move to a different room without asking for an upgrade. The hotel moved us to a private villa with romantic pool. the villa is awesome. well since we paid for studio and could stayed at a villa. it is quite big, the living room is big. the bedroom is big too and connected to the mini pool. basically the room is located in the middle btwn the living room and the bathroom and the pool. the bathroom is open air connected to the pool.

overall, if we didnt have the odor and aircon breakdown situation, i would have give 5 star for this review."

インドネシア語

kami membuat mengeluhkan dan ingin pindah ke ruangan yang berbeda tanpa meminta upgrade. Hotel memindahkan kita ke villa pribadi dengan kolam renang romantis. villa ini mengagumkan. baik karena kita dibayar untuk studio dan bisa tinggal di sebuah villa. itu cukup besar, ruang tamu besar. kamar tidur besar juga dan terhubung ke kolam renang mini. pada dasarnya ruang terletak di tengah-tengah antara ruang tamu dan kamar mandi dan kolam renang. kamar mandi adalah udara terbuka terhubung ke kolam renang.

keseluruhan, jika kita tidak memiliki bau dan situasi kerusakan AC, saya akan memberikan 5 bintang untuk ulasan ini. "

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: id38