Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2010/08/02 04:10:46

英語

Robots for companionship are becoming more and more important, but a serious barrier is the lack of natural human-robot interaction. Our ongoing work is to improve the interaction abilities of music-playing robots, in particular.

日本語

ロボットのコンパニオンとしての役割はさらに重要となってきていますが、最大の問題は人間とロボットの間には、人間同士と同じような自然なやり取りが存在しないということです。私たちは特に、音楽を演奏するロボットの自然なやり取りを行う能力を向上させることを目的として努力をしています。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません