Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2012/07/03 11:01:06

translatorie
translatorie 62 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
日本語

これらの荷物は日本に届いていません。おそらくNJの倉庫に放置されたままです。
倉庫から日本に届けるには追跡番号がないと、絶対に届かないのです。
次回からは番号とインボイスをお願いします。
どうぞご協力お願いいたします。

英語

Those items haven’t arrived at Japan. I think they are left uncontrolled in a warehouse of NJ. They can’t be delivered to Japan from the warehouse without a tracking number.
Please send me a tracking number with an invoice from the next order.
Thank you for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: いつもトラッキングナンバーを送らない発送者にお願いのメールです。