Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2021/05/10 18:00:24

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51 I worked for the broadcaster as an en...
英語

about painting - Akina on this pictures has skin like Thailand babies - dark painting

Do you like bright painting ?

about eyes - i have at home very dark asian eyes for Akina

and I have 1 pair of eyes like my last Akina has

they are not very dark

sorry, they are dark brown, but i have darker at home

My 2 last dolls (Akina) have the same eyes. they are not the darkest brown

日本語

肌についてーこの写真のアキナはタイの赤ちゃんの様な肌色でダークな感じになっています。
明るい肌色がお好みですか?
目についてーアキナの為にはダークな色と目を用意しています。それに、前回のアキナの時の様な両目も対応が可能です。
それらはそれほどダークな感じではありません。
ごめんなさい、それらはダークブラウンとなっていますが、もう少しダークなものも家にあります。
前回の2体のアキナは同じ目を付けました。それらはそれほどダークな感じではありません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Akinaとは人形の名前です