Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 51 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2020/07/29 14:29:45

ariel_w
ariel_w 51 日本滞在歴は5年です。 翻訳の仕事を始めてから4年ほどになります。 内...
日本語

Macを使っているとエクセルに直した時に保存がうまく
行っていないことがある。すみません。
Dがほしかったが、毛折れが出そうなので一個下のCCを
注文しようと思っていました。

D CC C Jの4種類のカールは韓国のオーダーに近いですか❓
あなたの表示なら-2,-1,0,+2
私の表示なら-3, -2 -1 +1です。

そうであれば注文を+4からDに修正します。


中国語(簡体字)

使用Mac的话修正Excel时有时无法顺利储存。
不好意思。
虽然我本来想要D,但毛感觉容易折到,
因此想订购下面一号的CC。

D CC C J 4种弯曲接近韩国的订制吗❓
以你的显示为-2,-1,0,+2
我的显示则是-3, -2 -1 +1。

如果是的话我要将订单从+4修正至D。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません