Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2020/06/04 06:40:18

teruko
teruko 52 現在カナダ在住です。 英語→日本語、日本語→英語の翻訳可能です。 20...
英語

1)Sorry but unfortunately the customs lets out not all parcels from Russia because of COVID-19. Can I offer you cancel the order and return to it when the situation improves?

2)Unfortunately, we do not offer tracking on international shipments. Orders typically take 8-15 business days to arrive. In some cases, orders can take up to 45 days to arrive. Be assured that your order is in route and will be there soon.

日本語

1)申し訳ありませんが、残念ながら税関はCOVID-19のためにロシアからのすべての小包を受け付けてくれません。状況が改善されるまで、一度オーダーをキャンセルして小包を送り返してもよろしいでしょうか?。

2)残念ながら、私達は国際郵送物の追跡番号を提供していません。ご注文は通常、到着までに8~15営業日かかります。場合によっては、注文が到着するまでに最大45日かかることもあります。あなたの注文は配送中であり、もうすぐ届けられると思います。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません