Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ①お客様へ 赤色カラーテーブルのセールを開催しています。 弊社のWEBサイトに数モデルを掲載しましたが、Tシャツやスウェットなどすべてのモデルに新製品...

翻訳依頼文
①Dear

the red color table period sale are available

we put into our website some models, but the news arrival is ok for all modèles, t shirt and sweat

you can change as usually for hoodie

②yes! into the collection there are red and blue models, also these color will be available

best regards
shutz さんによる翻訳
①お客様へ
赤色カラーテーブルのセールを開催しています。
弊社のWEBサイトに数モデルを掲載しましたが、Tシャツやスウェットなどすべてのモデルに新製品があります。
通常通り、パーカーへの変更も可能です。

②はい!新作には赤と青のモデルがあり、どちらの色もお選びいただけます。

どうぞよろしくお願いいたします。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
287文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
646.5円
翻訳時間
16分
フリーランサー
shutz shutz
Starter (High) 相談する