Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] [Functions] ・From the beginning...read the story from the beginning. ・From ...

翻訳依頼文
[Functions]
・From the beginning...read the story from the beginning.
・From the middle...start reading from any page you like.
・Continue with just your finger...go to words or different pages by swiping with your finger.
・Continue automatically...go to words or the different pages automatically.
・Voice recording...record your voice and you can play it back as your own story narration.

[Operation]
Up/down swipe...scroll up or down through the text on the current page.
Left/Right swipe...change to the last or next page.
Tap...toggle to show and remove erased text (show all images).
tzatch さんによる翻訳
[功能]
・从最开始...从最开始读故事.
・从中间...从任何你喜欢的一页开始读.
・仅用手指就可以继续...用手指轻轻划动就可以换行或者换页.
・自动继续...可以自动换行或换页.
・声音记录...记录你的声音,所以你可以追溯你自己叙述的故事.

[选项]
上/下滑动...在当前页上下滚动文档屏幕.
左/右滑动...更换到最后一页或者下一页.
轻触...切换显示或者移动删除的文档 (显示所有画像).

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
576文字
翻訳言語
英語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,296円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
tzatch tzatch
Starter
医学専門研究10年以上経験と持つ現役医師です。
医学全般に関する専門です。