Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 例えば、荘厳な明治神宮のすぐそばに若者のショッピングストリートが共存しています。

翻訳依頼文
例えば、荘厳な明治神宮のすぐそばに若者のショッピングストリートが共存しています。
setsuko-atarashi さんによる翻訳
For example, there exist young-people's shopping street just close to rigid Maiji Shirne.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
40文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
360円
翻訳時間
3分
フリーランサー
setsuko-atarashi setsuko-atarashi
Starter
 私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法です。
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...