Conyacサービス終了のお知らせ
conyac
仕事を頼みたい方はコチラ
ログイン
Conyac
»
公開翻訳一覧
»
英語からロシア語への翻訳依頼
»
Cohesive feel of dealership
Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語からロシア語への翻訳依頼] Cohesive feel of dealership
翻訳依頼文
Cohesive feel of dealership
Lack of cohesion in dealership
vbondar
さんによる翻訳
Ощущение сплочённого дилерства
Отсутствие сплочённости в дилерстве
相談する
Conyac で翻訳した結果
依頼文字数
58文字
翻訳言語
英語 → ロシア語
金額
(スタンダード依頼の場合)
130.5円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
vbondar
Standard
I have experience conducting oral and written negotiations with US partners, ...
相談する
他の英語からロシア語への公開翻訳
Hop on a 35-minute flight from Caracas to Los Roques, an archipelago of some 350 islands, cays and islets off the northern coast of Venezuela. You will land on El Gran Roque, the only permanently inhabited island. It has just a handful of grocery stores, restaurants and dive shops (the archipelago is home to the world's third-largest coral reef). Visitors can stay in inns called posadas, conver...
英語 → ロシア語
The opening sequence brings all the characters on stage and sets up their stories of doom. Visconti films on location inside the city's La Fenice, that beloved music box of an opera house, destroyed by fire in 1836 and 1996, rebuilt both times. The tiers of boxes are unusual in that they rise straight up one above another, so the patrons are all fully on display. La Fenice is known for more int...
英語 → ロシア語
Started selling Japanese goods via eBay in 2004. Started selling goods through Amazon.com in 2011. At present, we also have store on Amazon in the US, UK, France, Germany, Italia, Spain, and Canada. We are selling more than thirty thousands Japanese goods abroad through Amazon. Our company is a trading company that sells Japanese products to individuals and corporate in the world. We deliver ...
英語 → ロシア語
SoundFlash English/ Korean playlists maker. Make your own playlists and learn new language with the SoundFlash Series!! Input/ Translate/ Convert/ Listen This app is a simple education tool for learning languages. This app can speak both English and Korean. And you can save as many words as you like! It's a really useful tool for studying. You know, anyone can soon forget new words that the...
英語 → ロシア語
vbondarさんのお仕事募集
I translate articles, books, web pages, scientific papers.
$10.00
/ 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Conyac翻訳の特徴
安くて早くて簡単な手軽さ
1文字1.65円※、最短10分納品
24時間web上で注文可能
※翻訳先が日中韓は6.6円
内容に合わせて選べる翻訳メニュー
手軽に翻訳依頼できるLight依頼と高い精度が期待できるStandard依頼をご用意。
96%のお客様から満足と高評価を頂いてます。
世界74言語に対応
英語・中国語など世界74言語に対応可能な143,618人の翻訳者が対応
Conyac Enterprise
翻訳・ローカライズ・データ作成など
大量業務案件・専門案件をConyac専門チームへまとめて依頼
専用サイトへ
お問い合わせ
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する