Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語からスペイン語への翻訳依頼] 4 easy car tips and tricks that you may not know Tips, tricks, car, car life...
翻訳依頼文
4 easy car tips and tricks that you may not know
Tips, tricks, car, car life hacks, tire age, phone holder
The rear tires last a very long time but their performances deteriorate with age
If your tire is over 10 years old, it must be changed for safety
If you don't know the age of your tires, be aware that since 2000, a "DOT" identification number (Department of Transportation) is located on the side of the tire
This identification number shows the age of the tire
The last 4 numbers represent the date the tire was produced
2 numbers to indentify the week
This tire was built the 7th week of 2016
The plant code can also be read on the first 2 characters
An optional 4-character manufacturer identify number
The word DOT is optional: it is not on the Michelin tire for example
The date of manufacture is provided by the last 4 numbers
If you do not know which side the fuel door is on, look at the gas pump icon
If the icon has a small arrow, it always points towards the fuel door
On this vehicle, the arrow points to the left so the fuel door is on the left
If you park your car headed downhill, turn the steering wheel towards the curb
If your parking brake fails, the vehicle will be stopped by the curb
If you park your car headed uphill, turn the steering wheel away from the curb
If you do not have a phone holder, you can attach your phone to the air vent with a simple rubber band
Tips, tricks, car, car life hacks, tire age, phone holder
The rear tires last a very long time but their performances deteriorate with age
If your tire is over 10 years old, it must be changed for safety
If you don't know the age of your tires, be aware that since 2000, a "DOT" identification number (Department of Transportation) is located on the side of the tire
This identification number shows the age of the tire
The last 4 numbers represent the date the tire was produced
2 numbers to indentify the week
This tire was built the 7th week of 2016
The plant code can also be read on the first 2 characters
An optional 4-character manufacturer identify number
The word DOT is optional: it is not on the Michelin tire for example
The date of manufacture is provided by the last 4 numbers
If you do not know which side the fuel door is on, look at the gas pump icon
If the icon has a small arrow, it always points towards the fuel door
On this vehicle, the arrow points to the left so the fuel door is on the left
If you park your car headed downhill, turn the steering wheel towards the curb
If your parking brake fails, the vehicle will be stopped by the curb
If you park your car headed uphill, turn the steering wheel away from the curb
If you do not have a phone holder, you can attach your phone to the air vent with a simple rubber band
sofiesverden
さんによる翻訳
4 consejos y trucos fáciles sobre el automóvil que quizás no conozca
Consejos, trucos, automóvil, trucos para automóvil, edad del caucho, sujetador del teléfono
Los cauchos traseros duran muchos años, pero su funcionamiento falla con la edad
Si su caucho tiene más de 10 años de edad, debe ser cambiado por seguridad
Si no conoce la edad de sus cauchos, tenga en cuenta que desde 2000, existe un número de identificación "DOT" (Departmento de Transporte en inglés), ubicado en el lateral del caucho
Este número de identificación muestra la edad del caucho
Los últimos 4 números representan la fecha de elaboración del caucho
2 números para identificar la semana
Este caucho fue elaborado en la séptima semana de 2016
El código de la planta de fabricación puede ser leída en los 2 primeros caracters
Un número opcional de 4 dígitos de identificación del fabricante
Consejos, trucos, automóvil, trucos para automóvil, edad del caucho, sujetador del teléfono
Los cauchos traseros duran muchos años, pero su funcionamiento falla con la edad
Si su caucho tiene más de 10 años de edad, debe ser cambiado por seguridad
Si no conoce la edad de sus cauchos, tenga en cuenta que desde 2000, existe un número de identificación "DOT" (Departmento de Transporte en inglés), ubicado en el lateral del caucho
Este número de identificación muestra la edad del caucho
Los últimos 4 números representan la fecha de elaboración del caucho
2 números para identificar la semana
Este caucho fue elaborado en la séptima semana de 2016
El código de la planta de fabricación puede ser leída en los 2 primeros caracters
Un número opcional de 4 dígitos de identificación del fabricante
La palabra DOT es opcional: no se encuentra, por ejemplo, en los cauchos Michelin.
La feccha de fabricación es provista por los últimos 4 números
Si no conoce en cuál lado se encuentra la tapa del tanque de gasolina, ubique el ícono de tanque de gasolina.
Si el ícono tiene una flecha pequeña, esta siempre se dirigirá hacia la tapa del tanque de gasolina
En este vehículo, la flecha indica el lado izquierdo, en consecuencia, la tapa del tanque de gasolina está en el lado izquierdo
Si estaciona su vehículo orientado hacia un descenso, gire el volante hacia la acera
Si su freno falla, el vehículo será detenido por la acera
Si estaciona su vehículo orientado hacia un ascenso, gire el volante en dirección opuesta a la acera
Si no tiene un sujetador de teléfono celular, puede sujetar su teléfono al conducto de aire acondicionado con una simple banda plástica
La feccha de fabricación es provista por los últimos 4 números
Si no conoce en cuál lado se encuentra la tapa del tanque de gasolina, ubique el ícono de tanque de gasolina.
Si el ícono tiene una flecha pequeña, esta siempre se dirigirá hacia la tapa del tanque de gasolina
En este vehículo, la flecha indica el lado izquierdo, en consecuencia, la tapa del tanque de gasolina está en el lado izquierdo
Si estaciona su vehículo orientado hacia un descenso, gire el volante hacia la acera
Si su freno falla, el vehículo será detenido por la acera
Si estaciona su vehículo orientado hacia un ascenso, gire el volante en dirección opuesta a la acera
Si no tiene un sujetador de teléfono celular, puede sujetar su teléfono al conducto de aire acondicionado con una simple banda plástica
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 1376文字
- 翻訳言語
- 英語 → スペイン語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 3,096円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
sofiesverden
Starter
Are you looking for language solutions? Let´s collaborate and reach the produ...