Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 このアンテナは私のスマート・デジタルTVでも使えますか?もし使えないようなら、注文をキャンセルしたいのですが、まずは使えるかどうかを教えて...
翻訳依頼文
hi
can I use this antenna on my smart digital tuning tv if not can you cancel it but let me know first plz
thanks in advance
can I use this antenna on my smart digital tuning tv if not can you cancel it but let me know first plz
thanks in advance
setsuko-atarashi
さんによる翻訳
今日は。
私のディジタルツーニングTVにこのアンテナを使えますか?もしだめでしたら、キャンセル致します。しかしご連絡は下さい。
よろしくお願い致します。
私のディジタルツーニングTVにこのアンテナを使えますか?もしだめでしたら、キャンセル致します。しかしご連絡は下さい。
よろしくお願い致します。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 122文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 274.5円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
setsuko-atarashi
Trainee
私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法です。
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...