Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 【追記】19th SINGLE「Cry & Fight」発売記念イベント(ミニライブ&握手会)開催! ※神奈川の会場が決定となりました。 日程:3月3...

翻訳依頼文
【追記】19th SINGLE「Cry & Fight」発売記念イベント(ミニライブ&握手会)開催!

※神奈川の会場が決定となりました。

日程:3月30日(水)18:00~
会場:神奈川・ラゾーナ川崎 2F ルーファ広場 グランドステージ
内容:ミニライブ&握手会
<土日祝日 お問い合わせ>
HMVラゾーナ川崎 044-520-8160 営業時間(10:00~21:00)
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
【補充】19th SINGLE「Cry & Fight」發售記念活動(小型演唱會&握手會)

※地點定在神奈川的會場

時間:3月30日(三)18:00~
會場:神奈川・ラゾーナ川崎 2F ルーファ廣場 グランドステージ
活動內容:小型演唱會&握手會
<週末與國定假日 客服時間>
HMVラゾーナ川崎 044-520-8160 營業時間(10:00~21:00)

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
184文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,656円
翻訳時間
34分