Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ぼくだけのヒーロー *3/27 0:00以降に配信ページが表示されます。 6月1日発売アルバム「Cheeky Parade II」 Type"M" 【...
翻訳依頼文
ぼくだけのヒーロー
*3/27 0:00以降に配信ページが表示されます。
6月1日発売アルバム「Cheeky Parade II」
Type"M"
【初回封入】
●PHOTO BOOK
●封入特典:生写真 (全9種のうち1種ランダム封入)
*3/27 0:00以降に配信ページが表示されます。
6月1日発売アルバム「Cheeky Parade II」
Type"M"
【初回封入】
●PHOTO BOOK
●封入特典:生写真 (全9種のうち1種ランダム封入)
marukome
さんによる翻訳
My exclusive hero
*Distribution page will be shown from March 27th 0:00
June 1st releasing album 「Cheeky Parade II」
Type"M"
"First enclosed"
●PHOTO BOOK
●Enclosed special favor: Live pictures (one at random from nine kinds in total)
*Distribution page will be shown from March 27th 0:00
June 1st releasing album 「Cheeky Parade II」
Type"M"
"First enclosed"
●PHOTO BOOK
●Enclosed special favor: Live pictures (one at random from nine kinds in total)
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 116文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,044円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
marukome
Starter (High)
Six-year experience in translation. Resident of Tokyo. Translate English and ...