Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 【CD】 ※ジャケットB [初回生産限定盤のみ] ☆ボーナストラック2曲収録 「ALONE -U-KISS JAPAN LIVE TOUR 2013...
翻訳依頼文
【CD】 ※ジャケットB
[初回生産限定盤のみ]
☆ボーナストラック2曲収録
「ALONE -U-KISS JAPAN LIVE TOUR 2013 ~Inside of Me~ 8.26@Zepp Tokyo-」
「Inside of Me -U-KISS JAPAN LIVE TOUR 2013 ~Inside of Me~ 8.26@Zepp Tokyo-」
☆封入特典:イベント参加券B
[初回生産限定盤のみ]
☆ボーナストラック2曲収録
「ALONE -U-KISS JAPAN LIVE TOUR 2013 ~Inside of Me~ 8.26@Zepp Tokyo-」
「Inside of Me -U-KISS JAPAN LIVE TOUR 2013 ~Inside of Me~ 8.26@Zepp Tokyo-」
☆封入特典:イベント参加券B
shino21
さんによる翻訳
【CD】 ※ Jacket B
[Only first limited board]
☆It's recorded two bonus tracks.
"ALONE-U-KISS JAPAN LIVE TOUR 2013〜Inside of Me〜 8.26@Zepp Tokyo- "
"Inside of Me -U-KISS JAPAN LIVE TOUR 2013 〜Inside of Me〜 8.26@Zepp Tokyo-"
☆The prerogative of enclose: The ticket for participation in the event
[Only first limited board]
☆It's recorded two bonus tracks.
"ALONE-U-KISS JAPAN LIVE TOUR 2013〜Inside of Me〜 8.26@Zepp Tokyo- "
"Inside of Me -U-KISS JAPAN LIVE TOUR 2013 〜Inside of Me〜 8.26@Zepp Tokyo-"
☆The prerogative of enclose: The ticket for participation in the event
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 195文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,755円
- 翻訳時間
- 20分
フリーランサー
shino21
Starter