Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] MTV 12月2日に発売となる最新LIVE DVD&Blu-ray『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015...
翻訳依頼文
MTV
12月2日に発売となる最新LIVE DVD&Blu-ray『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~ WALK OF MY LIFE ~』から「WALK OF MY LIFE」がEXCLUSIVE VIDEOに決定!
オンエア期間:11/23 [月] - 11/25 [水]
http://www.mtvjapan.com/music/exclusive/show/571
12月2日に発売となる最新LIVE DVD&Blu-ray『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~ WALK OF MY LIFE ~』から「WALK OF MY LIFE」がEXCLUSIVE VIDEOに決定!
オンエア期間:11/23 [月] - 11/25 [水]
http://www.mtvjapan.com/music/exclusive/show/571
hollyliu
さんによる翻訳
MTV
在12月2日所發行的最新LIVE DVD&Blu-ray『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~ WALK OF MY LIFE ~』的「WALK OF MY LIFE」決定為EXCLUSIVE VIDEO!
播出期間:11/23 [一] - 11/25 [三]
http://www.mtvjapan.com/music/exclusive/show/571
在12月2日所發行的最新LIVE DVD&Blu-ray『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~ WALK OF MY LIFE ~』的「WALK OF MY LIFE」決定為EXCLUSIVE VIDEO!
播出期間:11/23 [一] - 11/25 [三]
http://www.mtvjapan.com/music/exclusive/show/571
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 212文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,908円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
hollyliu
Standard
メニューデザイン会社経歴2年、
居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(日繁中)
やメニューデザインの仕事をしてましたので、
ぜひこの仕事やらさせて...
居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(日繁中)
やメニューデザインの仕事をしてましたので、
ぜひこの仕事やらさせて...