Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] MTV 12月2日に発売となる最新LIVE DVD&Blu-ray『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015...
翻訳依頼文
MTV
12月2日に発売となる最新LIVE DVD&Blu-ray『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~ WALK OF MY LIFE ~』から「WALK OF MY LIFE」がEXCLUSIVE VIDEOに決定!
オンエア期間:11/23 [月] - 11/25 [水]
http://www.mtvjapan.com/music/exclusive/show/571
12月2日に発売となる最新LIVE DVD&Blu-ray『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~ WALK OF MY LIFE ~』から「WALK OF MY LIFE」がEXCLUSIVE VIDEOに決定!
オンエア期間:11/23 [月] - 11/25 [水]
http://www.mtvjapan.com/music/exclusive/show/571
marukome
さんによる翻訳
MTV
"WALK OF MY LIFE" will be included in EXCLUSIVE VIDEO!, which is in the latest LIVE DVD&Blu-ray『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~ WALK OF MY LIFE ~』
on-air :Nov 23(Mon)-Nov 25(Wed)
http://www.mtvjapan.com/music/exclusive/show/571
"WALK OF MY LIFE" will be included in EXCLUSIVE VIDEO!, which is in the latest LIVE DVD&Blu-ray『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~ WALK OF MY LIFE ~』
on-air :Nov 23(Mon)-Nov 25(Wed)
http://www.mtvjapan.com/music/exclusive/show/571
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 212文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,908円
- 翻訳時間
- 約2時間
フリーランサー
marukome
Starter (High)
Six-year experience in translation. Resident of Tokyo. Translate English and ...