Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 このランプは走行方向だけを照らします。 現在このモデルは売り切れです。 2015年はあと一つしか手に入りません。新モデルが...

翻訳依頼文
Guten Tag.

Die Lampen leuchten nur in Fahrtrichtung.

Derzeit ist das Modell ausverkauft.

Wir bekommen in 2015 nur noch 1 Stück. Neue Modell gibt es dann erst wieder Ende 2016.
satoretro さんによる翻訳
こんにちは。

このランプは走行方向だけを照らします。

現在このモデルは売り切れです。

2015年はあと一つしか手に入りません。新モデルが出るのは2016年の終わりになります。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
173文字
翻訳言語
ドイツ語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
390円
翻訳時間
9分
フリーランサー
satoretro satoretro
Standard