Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[フランス語から日本語への翻訳依頼] お客様の返品要請(200012955)が承知されました。 お客様のカスタマーアカウントの方へログインしてから「商品返品」欄よりRMAフォームをプリントア...
翻訳依頼文
Your product return request for order 200012955 has been accepted.
Please login on your customer account and go in the product return to print RMA form, and add it in your package
You can now send your products to : SixthJune.com, 60 Rue Francis de Pressensé, 93200 Saint-Denis, FRANCE, before the 24/11/15
Best Regards.
Please login on your customer account and go in the product return to print RMA form, and add it in your package
You can now send your products to : SixthJune.com, 60 Rue Francis de Pressensé, 93200 Saint-Denis, FRANCE, before the 24/11/15
Best Regards.
お客様の返品要請(200012955)が承知されました。
お客様のカスタマーアカウントの方へログインしてから「商品返品」欄よりRMAフォームをプリントアウトし、返品対象の品物に添えてお送りくださいませ。
下記の住所宛に2015年11月24日までにお送り頂けますでしょうか。
SixthJune.com
60 Rue Francis de Pressensé, 93200 Saint-Denis, FRANCE
宜しくお願い致します。
お客様のカスタマーアカウントの方へログインしてから「商品返品」欄よりRMAフォームをプリントアウトし、返品対象の品物に添えてお送りくださいませ。
下記の住所宛に2015年11月24日までにお送り頂けますでしょうか。
SixthJune.com
60 Rue Francis de Pressensé, 93200 Saint-Denis, FRANCE
宜しくお願い致します。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 317文字
- 翻訳言語
- フランス語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 714円
- 翻訳時間
- 約1時間