Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 「IT’S THE RIGHT TIME -Choreo Video-」が公開! 三浦大知 「IT’S THE RIGHT TIME -Choreo V...

翻訳依頼文
「IT’S THE RIGHT TIME -Choreo Video-」が公開!

三浦大知 「IT’S THE RIGHT TIME -Choreo Video-」
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v10020/v1000000000000002345/

(三浦大知)ページ
http://gyao.yahoo.co.jp/p/00071/v10020/
urihamnooy さんによる翻訳
<IT’S THE RIGHT TIME -Choreo Video-> 공개!

DAICHI MIURA <IT’S THE RIGHT TIME -Choreo Video->
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v10020/v1000000000000002345/

(DAICHI MIURA 페이지)
http://gyao.yahoo.co.jp/p/00071/v10020/
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
194文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,746円
翻訳時間
32分
フリーランサー
urihamnooy urihamnooy
Senior
윤효성 / ゆん ひょそん / Hyoseong Theodon-Yoon

国籍は韓国、日本在住歴6年(2008〜2014)、本業はジュエリー制作で...
相談する