Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 本当にこのカメラが欲しいです。状態良好のキャノン IVSB2をプラス200ドルで取引して頂けませんか? このあいだペインティングカメラについて連絡させて...

翻訳依頼文
I would really like to have this camera. Would you consider trading for a working Canon IVSB2 in good condition + $200.? I contacted you guys earlier about painting a camera for me and have bought 2 from you already.
Best, Michael
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
このカメラが是非欲しいです。いい状態で機能しているCanon IVSB2と200ドル追加との交換を検討してもらえませんか?前にカメラに塗装することで連絡しましたし、すでに2つ購入しています。
敬具
マイケル

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
229文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
516円
翻訳時間
3分