Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] <<ポイントサイト ハピタスの利用>> ・ヤフオク ・ヤフーショッピング ・楽天 で仕入れ商品が見つかった際はハピタスというポイントサイトを経由する。 h...

翻訳依頼文
<<ポイントサイト ハピタスの利用>>
・ヤフオク
・ヤフーショッピング
・楽天
で仕入れ商品が見つかった際はハピタスというポイントサイトを経由する。
http://hapitas.jp/
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
[Using point site Hapitas]
Yahoo! Auctions
Yahoo! Shopping
Rakuten
If you find an item at sites above, you go through a point site called Hapitas.
http://hapitas.jp/

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
89文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
801円
翻訳時間
13分