Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 注文商品変更のお願い 変更する商品:A 変更後の商品:B お手数をお掛けしますが、よろしくお願い致します。
翻訳依頼文
注文商品変更のお願い
変更する商品:A
変更後の商品:B
お手数をお掛けしますが、よろしくお願い致します。
変更する商品:A
変更後の商品:B
お手数をお掛けしますが、よろしくお願い致します。
spdr
さんによる翻訳
Request for changing ordered item
Item subject to change: A
Item after changed: B
I am sorry for disturbing you, but I would appreciate your cooperation.
Item subject to change: A
Item after changed: B
I am sorry for disturbing you, but I would appreciate your cooperation.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 50文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 450円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
spdr
Starter