Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 6月26日(木) テレビ東京系「テレ東音楽祭(初)」出演決定!! ■テレビ東京系「テレ東音楽祭(初)」 ・日程:2014年6月26日(木) ・放送時間:...

翻訳依頼文
6月26日(木) テレビ東京系「テレ東音楽祭(初)」出演決定!!

■テレビ東京系「テレ東音楽祭(初)」
・日程:2014年6月26日(木)
・放送時間:18:30-23:24

・番組HP: www.tv-tokyo.co.jp/ongakusai_2014/

第1部「モクハチ!今夜だけ木曜6時半のコンサート」
tamami さんによる翻訳
On Thursday, June 26th, to be on "TV Tokyo Music festival (First)" affiliated TV Tokyo is settled!!

■"TV Tokyo Music festival (First)" affiliated TV Tokyo
Date: Thursday, June 26th, 2004
Show time: 6:30-11:24 PM

Program website: www.tv-tokyo.co.jp/ongakusai_2014/

First part of "8 PM on Thursday! An only tonight concert at 6:30PM on Thursday"
mayumi1009
mayumi1009さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
373文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,357円
翻訳時間
29分
フリーランサー
tamami tamami
Starter
フリーランサー
mayumi1009 mayumi1009
Starter