Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[中国語(簡体字)から中国語(繁体字)への翻訳依頼] SOUND SPLASH
翻訳依頼文
SOUND SPLASH
将于5月21日(周三)16:30左右出演
FM-NIIGATA“SOUND SPLASH”出演
由万代城市卫星电台播出
http://www.fmniigata.com/user/map/map_id/7
※佐佐木单独出演
http://www.fmniigata.com/
FM-NIIGATA“SOUND SPLASH”出演
由万代城市卫星电台播出
http://www.fmniigata.com/user/map/map_id/7
※佐佐木单独出演
http://www.fmniigata.com/
sansanttt
さんによる翻訳
SOUND SPLASH
將於5月21日(週三)16:30左右出演
FM-NIIGATA“SOUND SPLASH”出演
由萬代城市衛星電臺播出
http://www.fmniigata.com/user/map/map_id/7
※佐佐木單獨出演
http://www.fmniigata.com/
FM-NIIGATA“SOUND SPLASH”出演
由萬代城市衛星電臺播出
http://www.fmniigata.com/user/map/map_id/7
※佐佐木單獨出演
http://www.fmniigata.com/
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 144文字
- 翻訳言語
- 中国語(簡体字) → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,296円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
sansanttt
Starter