Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] ※開場/開演時間は変更になる場合がございます。 ★チケット料金 プレミアムシート ¥21,800(税込) ※ファンクラブ、a-ticket限定  S席...

翻訳依頼文
※開場/開演時間は変更になる場合がございます。


★チケット料金
プレミアムシート ¥21,800(税込) ※ファンクラブ、a-ticket限定 
S席一般指定(ペンライト付) ¥10,000(税込) ※ファンクラブ、a-ticket限定
S席着席指定(ペンライト付) ¥10,000(税込) ※ファンクラブ、a-ticket限定
S席着席指定 ¥9,000(税込) ※ファンクラブ、a-ticket限定
S席一般指定 ¥9,000(税込)
boboxies さんによる翻訳
★门票费用
豪华席位 21,800日元(含税) ※仅限歌迷俱乐部和a-ticket
S席一般指定(附荧光棒) 10,000日元(含税) ※仅限歌迷俱乐部和a-ticket
S席着席指定(禁止站立)(附荧光棒) 10,000日元(含税) ※仅限歌迷俱乐部和a-ticket
S席着席指定(禁止站立) 9,000日元(含税) ※仅限歌迷俱乐部和a-ticket
S席一般指定 9,000日元(含税)
berlinda
berlindaさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
518文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
4,662円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
boboxies boboxies
Starter
フリーランサー
berlinda berlinda
Standard
 品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔日本語翻訳経験があり、観光分野の翻訳経験も多数ございます。日翻訳量2500文字以...