Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 先週はイベントにご招待いただき有難うございました。 大変楽しませていただきました。 スタートアップについてより詳細な情報をいただきたい場合はまたご連絡させ...
翻訳依頼文
先週はイベントにご招待いただき有難うございました。
大変楽しませていただきました。
スタートアップについてより詳細な情報をいただきたい場合はまたご連絡させていただきます。
大変楽しませていただきました。
スタートアップについてより詳細な情報をいただきたい場合はまたご連絡させていただきます。
a_shimoda
さんによる翻訳
Thank you for inviting me to the event last week.
I enjoyed it very much.
I'd like to contact you when I need to know detailed information of start-up.
I enjoyed it very much.
I'd like to contact you when I need to know detailed information of start-up.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 83文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 747円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
a_shimoda
Starter