Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] Upload Uploadボタンをタップして写真をアップロードします アルバムから選択及びカメラで撮影した写真をアップロードできます アップロードした場所...
翻訳依頼文
Upload
Uploadボタンをタップして写真をアップロードします
アルバムから選択及びカメラで撮影した写真をアップロードできます
アップロードした場所の位置情報が一緒にアップロードされ、その情報を元にCatchした際のマッチングを実行します
Catch
CatchボタンをタップするとKiss写真一覧が更新されます
Catchした場所からおおよそ100m以内かつ30分以内にアップロードされた写真が一覧に追加されます
サムネイルは最大100件がアプリ内に保存され古いものから消えていきます
Uploadボタンをタップして写真をアップロードします
アルバムから選択及びカメラで撮影した写真をアップロードできます
アップロードした場所の位置情報が一緒にアップロードされ、その情報を元にCatchした際のマッチングを実行します
Catch
CatchボタンをタップするとKiss写真一覧が更新されます
Catchした場所からおおよそ100m以内かつ30分以内にアップロードされた写真が一覧に追加されます
サムネイルは最大100件がアプリ内に保存され古いものから消えていきます
houtouhi
さんによる翻訳
Upload(上传)
点击Upload(上传)按钮上传照片。
可以上传相册中选择的照片及相机中的照片。
上传地点的位置信息会被一同上传,基于此信息可进行Catch时的匹配。
Catch
点击Catch按钮,更新Kiss照片一览。
追加了可在Catch地点约100m内且30分钟内被上传的照片一览。
应用中最多可保存100个缩略图,旧文件则会消失。
点击Upload(上传)按钮上传照片。
可以上传相册中选择的照片及相机中的照片。
上传地点的位置信息会被一同上传,基于此信息可进行Catch时的匹配。
Catch
点击Catch按钮,更新Kiss照片一览。
追加了可在Catch地点约100m内且30分钟内被上传的照片一览。
应用中最多可保存100个缩略图,旧文件则会消失。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 239文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 2,151円
- 翻訳時間
- 12分
フリーランサー
houtouhi
Senior
翻訳経歴は3年以上です。
大手企業で勤務し、通訳や翻訳を担当いたしました。
いつも分かりやすく丁寧な仕上がりの翻訳を心がけています。
対応時間:...
大手企業で勤務し、通訳や翻訳を担当いたしました。
いつも分かりやすく丁寧な仕上がりの翻訳を心がけています。
対応時間:...