Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] 注文は、110ユーロ+αで成立しました。 この取引が成立することを望みます。 もし、110ユーロでの取引に応じない場合は、注文は無かったものとしてください。

翻訳依頼文
Die Bestellung wurde zu einem Preis von 110€ + Verand aufgegeben. Ich erwarte, dass diese Bestellung so abgewickelt wird. Sollten Sie Bestellung mit 110€ nicht realisieren, so betrachten Sie die Bestellung als storniert.
yume_b18 さんによる翻訳
注文のお品は110ユーロ+発送料で承ります。私どもとしても、そのように注文が処理さるよう望んでおります。110ユーロでのご提案に同意していただけないようであれば、こちらの注文は取り消されるものとお考えください。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
220文字
翻訳言語
ドイツ語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
495円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
yume_b18 yume_b18
Starter
Hello.