Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 1、いつだってこうやって 生きてきたじゃない ↑ 不幸なことがあって前むきに思う気持ち 2、大丈夫 この手は誰かをまた抱きしめる為にあるから 3、...

翻訳依頼文
1、いつだってこうやって
生きてきたじゃない

不幸なことがあって前むきに思う気持ち


2、大丈夫
この手は誰かをまた抱きしめる為にあるから


3、ありがとう
私は大丈夫




kiijimakai さんによる翻訳
1. I always go through in this way, don't I?(To be positive though something wrong happen)

2. It's all right
I still have my arms to hold someone else again

3. Thank you
I'm all right

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
77文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
693円
翻訳時間
19分
フリーランサー
kiijimakai kiijimakai
Starter
Hello I have majored English in Japanese University and studied UK. Also, I a...