Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] はじめまして。 日本でCD販売のお店をしています。 日本で御社のCDを販売したいのですが、御社と直接取引はできますか? もし直接取引でな...

翻訳依頼文
はじめまして。

日本でCD販売のお店をしています。

日本で御社のCDを販売したいのですが、御社と直接取引はできますか?

もし直接取引でなく問屋を通しての販売でしたら、問屋を紹介してください。

よろしくお願いします。

samigo さんによる翻訳
안녕하세요.
저는 일본에서 CD 음반 판매점을 하고 있습니다.
귀사의 CD를 일본에서 판매 하고 싶습니다. 직접 거래 할 수 있는지 궁금합니다.
만약 직접 거래는 안 되지만 도매상을 통해서 할 수 있을 경우 그 도매상을 알려주시면 감사하겠습니다.
연락 바랍니다.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
103文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
927円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
samigo samigo
Starter