Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
募集終了
簡単作業・その他 / その他

台湾用プレスリリース翻訳と作成・台湾メディアアプローチ

依頼詳細

詳細
サービスの紹介文章を作成し、台湾の媒体30件をリストアップし、30件に紹介文章をメールで送る仕事です。

翻訳目標ファイルのプレスリリースを翻訳しつつ、媒体や台湾でのビジネスメール形式に合わせてアレンジして文章を作ってください。
応募してから目標ファイルを送るます。

リストアップすべき媒体:
台湾の10~20代後半までの女性、女子大学生に人気のウェブメディア。
日本のファションや原宿カルチャーに興味がある女性が見るウェブメディア。

紹介文章のテイスト:
「日本で話題の最先端チャットアプリ!
おしゃれな女の子、流行に敏感な女の子はみんな使ってる」
のように、イチ早く使ってるとイケてる、ということが伝わるような文章にしてください。
紹介文章作成の際の参考記事:
http://jp.techcrunch.com/2015/07/09/cyber-agent-takusuta/

こんな翻訳者希望:
台湾在住の若い女性。ファッションや流行に興味がある人だとなお良い。

リリース翻訳の文字数:1761文字

納期:8月11日中(23:59)日本標準時
8月12日にリストと文面を確認します。
8月13日からリストの媒体にアプローチメールを送ていただきたいと思いす。

報酬
リリース翻訳・作成:5000円
台湾の媒体30件をリストアップし、30件に紹介文章をメールで送る作業:10,000円

合計報酬:15,000円
求める言語スキル
日本語 → 中国語(繁体字)
納品形式
ワード(.docx)
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2015/08/07 14:58:01
納品希望日
提案期限
予算
1万円 〜 10万円
募集人数
1~10人
提案状況
2

新着のお仕事募集

日本語 → 中国語(繁体字)
1万円 〜 10万円
提案期限 3日後
日本語 → 中国語(繁体字)
$5k - $10k
提案期限 4日後
日本語 → 中国語(繁体字)
1万円 〜 10万円
提案期限 4日後
日本語 → 中国語(繁体字)
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他のその他に似ているお仕事募集