Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
募集終了
簡単作業・その他 / その他

日本語→英語 Standardレベル以上:プライバシーポリシーの翻訳・校正

依頼詳細

詳細
プライバシーポリシーの文章について英語に翻訳いただきたくお願いします。

求める言語スキル
日本語» 英語

納期:
翻訳⇒11月27日(月)9時まで(日本時間)
校正⇒11月29日(水)17時まで(日本時間)

【作業量】
合計2,600文字程度

【募集人数】
翻訳者:1人
校正者:1人

【報酬】
翻訳者:15,500円を希望しています
校正者:13,000円を希望しています

【お支払い時期】
検収後即

【注意点と禁止事項】
依頼を引き受けることで知り得た全ての情報を第三者に漏洩すること
(NDAを結ばせていただく可能性もございます)
求める言語スキル
日本語 → 英語
納品形式
ワード(.docx)
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2017/11/21 17:55:04
納品希望日
提案期限
予算
1万円 〜 10万円
募集人数
1~10人
提案状況
4

新着のお仕事募集

日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 3日後
日本語 → 英語
$5k - $10k
提案期限 4日後
日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 4日後
日本語 → 英語
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他のその他に似ているお仕事募集