Conyacサービス終了のお知らせ
募集終了
翻訳・ローカライズ / 翻訳

[English ⇒ German / French / Thai / Mexican Spanish / Argentine Spanish] Document proof-reading: survey document on motorsports

依頼詳細

詳細
Requesting document proof-reading to native German / French / Thai / Mexican Spanish / Argentine Spanish speakers
with high level of English reading.

Content of the document is a survey on motorsports and brand image.

English in the document was proof-read by English native.
German / French / Thai / Mexican Spanish / Argentine Spanish in the document was translated by its native.
We would like you to compare the English and the language.
If there are any unmatched translations between English and the language, please modify.
Also please modify if there are typos or unnatural phrases in the language

* Quality is a high priority. Translation results are expected to be effectively and easily conveyed by readers.

<Remuneration>
around 10,000 to 15,000 JPY
The volume will be about 1250 words or 6500 letters.

<Due Date>
Around August 23 (Wed)
We are planing to send the file on 21th August and would like you to
send it back to us within 2 days.
求める言語スキル
英語 → ドイツ語 英語 → スペイン語 英語 → フランス語 英語 → タイ語
納品形式
Excel file ( .xlsx)
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2017/08/07 17:16:03
納品希望日
提案期限
予算
500円 〜 1万円
募集人数
1~10人
提案状況
43

他の翻訳のお仕事募集

英語 → ドイツ語 英語 → スペイン語 英語 → フランス語 英語 → タイ語
$5k - $10k
提案期限 7日後
英語 → ドイツ語 英語 → スペイン語 英語 → フランス語 英語 → タイ語
1万円 〜 10万円
提案期限 6日後

新着のお仕事募集

英語 → ドイツ語 英語 → スペイン語 英語 → フランス語 英語 → タイ語
1万円 〜 10万円
提案期限 6日後
英語 → ドイツ語 英語 → スペイン語 英語 → フランス語 英語 → タイ語
$5k - $10k
提案期限 7日後
英語 → ドイツ語 英語 → スペイン語 英語 → フランス語 英語 → タイ語
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後
英語 → ドイツ語 英語 → スペイン語 英語 → フランス語 英語 → タイ語
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他の翻訳に似ているお仕事募集